Explanation

  • A farewell used when there's a clear expectation of another meeting or interaction in the future, often in a recurring or scheduled context.
  • Can sound slightly more formal or structured than casual goodbyes.

Origin

  • A straightforward phrase indicating a pause before the next instance of meeting or communicating. Used commonly in contexts like serial publications, broadcasts, or meeting series.

Alternatives

General Alternatives for Farewells (Covering 0078-0090):

    Slang/Informal:

    • I'm out. / I'm outta here. (Declaring departure)
    • Gotta jet. / Gotta bounce. / Gotta roll. / Gotta split. (Need to leave quickly, various slang terms)
    • Peace. (Short for Peace out)
    • Laters. (Variant of Later)
    • Toodles. (UK/Aus, informal, slightly dated/cutesy, possibly from French à tout à l'heure)
    • Cheerio. (UK, informal, somewhat dated but friendly, origin uncertain)
    • Ta-ta. (UK/Aus/NZ, informal, often used with children, can sound dated, imitative of baby sounds or simple goodbye)
    • Ciao. (Italian loanword, common informal goodbye/hello in many places)
    • Adios. (Spanish loanword, informal goodbye)
    • Keep it real. (AAVE origin, wishing authenticity, informal)
    • Stay up. (AAVE origin, encouraging positivity/resilience, informal)

    Vulgar/Emphatic (Rare for simple goodbyes, more for expressing annoyance at leaving or telling someone *to* leave):

    • Get the fuck out. / GTFO. (Hostile command)
    • I'm fucking leaving. / Fuck this, I'm out. (Angry departure)
    • Note: Standard farewells are rarely made vulgar for emphasis in the same way greetings or agreements might be.

    Milder/Polite/Formal:

    • Goodbye. (The standard, suitable for most, slightly more formal than Bye)
    • Farewell. (Formal, often implies a significant or long separation)
    • Have a pleasant day/evening/weekend. (Polite, often in service contexts)
    • It was nice seeing you. / It was nice talking to you. (Polite closing)
    • Look forward to seeing you again. (Polite, implies future meeting)
    • All the best. (UK/Commonwealth, warm closing, semi-formal)
    • Be well. (Warm, slightly formal wish for health/well-being)
    • Godspeed. (Older, formal wish for a safe and successful journey)

    Situational Appropriateness

    • Semi-formal to formal.
    • Appropriate for ending scheduled or recurring events (classes, meetings, broadcasts, appointments).
    • Can sound a bit stiff or overly formal for very casual goodbyes among close friends.

    Misunderstanding Warnings

    • Low risk. The meaning is quite literal and clear in context.

    Examples

    • (Teacher ending a class) That's all for today's lesson. Do the reading for Thursday. Until next time.
    • (Host ending a podcast episode) Thanks for tuning in! Join us again next week. Until next time.
    • (End of a regular project meeting) Okay, good progress everyone. Let's sync up same time next week. Until next time.

    Dialogue

    Book Club Host: So, we'll discuss chapters 5 to 8 at our meeting next month.

    Member: Sounds good!

    Book Club Host: Great discussion today, everyone! Until next time.

    Members: Bye! / See you next month!

    Social Media Examples

    • End of a blog post series: That concludes our series on gardening tips. Hope you found it useful! Until next time, happy planting!
    • Signing off from a regular livestream: Thanks for hanging out with me today! We'll be back on Friday. Until next time!

    Response Patterns

    • See you then.
    • Looking forward to it.
    • Okay, bye.
    • Thanks, you too.
    • (Often just nods or acknowledgements in a group setting).

    Common Follow-up Questions/Actions

    • Usually none, as it implies the next meeting is already understood or scheduled.

    Conversation Starter

    • No. Ends the current interaction.

    Intonation

    • Often neutral, professional, or slightly formal.
    • Falling intonation, signalling closure for the current session. Stress on next and time. Until next time.

    Generation Differences

    • Universal in appropriate contexts. Not strongly tied to any specific generation.

    Regional Variations

    • Universal across English-speaking regions in suitable contexts.
    After a while, crocodile