- To admit one was wrong and apologize humbly, especially after being arrogant or overly confident.
- To suffer humiliation by admitting error.
Explanation
Origin
- Likely originated in England around the 14th or 15th century.
- It's thought to be a pun on umble pie.
- Umbles were the edible entrails (heart, liver, kidneys) of deer or other animals – considered inferior meat.
- In medieval feasts, the lord and high-ranking guests ate the best cuts, while lower-ranking attendees might be served umble pie.
- Eating umble pie was associated with lower status.
- Over time, umble (which wasn't related to humble) was confused with humble due to the similarity in sound and the context of being lowered in status.
- Thus, eating humble pie came to mean being forced into a position of humility and admitting fault.
Synonyms & Related Expressions
Alternatives
Slang/Informal:
- Eat crow (Especially US)
- Had to backtrack (Means to retract a statement or position)
- Got put in their place (Implies someone arrogant was humbled)
Milder/Standard:
- Admit fault
- Apologize
- Concede
- Retract a statement
- Acknowledge an error
More Formal:
- Issue a mea culpa (Latin phrase meaning 'through my fault', used for public apologies)
- Offer a formal apology
Situational Appropriateness
- Informal to neutral.
- Can be used in most contexts, including recounting events in a professional setting, though perhaps less formal than admit fault or retract a statement.
Misunderstanding Warnings
- Learners might be confused by the literal image of eating pie.
- Explain the connection to humility and admitting fault, possibly mentioning the (uncertain) umble pie origin.
Examples
- After boasting he'd win, he had to eat humble pie when he came in last.
- The politician had to eat humble pie and retract his earlier statements.
- I was sure I was right, but the evidence proved me wrong, so I had to eat humble pie.
Dialogue
Sarah: Remember how Mark was convinced his investment strategy was foolproof?
Tom: Yeah, he wouldn't shut up about it.
Sarah: Well, the market tanked, and he lost quite a bit. He had to eat humble pie and admit he'd misjudged it.
Tom: Ouch. That's got to sting.
Social Media Examples
- Post: Well, I predicted the wrong team would win the championship by a landslide. Time to eat humble pie! Congrats to the winners. #sports #wrongprediction
- Tweet: That tech blogger who slammed the new phone update had to eat humble pie today after performance benchmarks proved him wrong. #TechNews
- Comment: Good for him for eating humble pie and apologizing publicly.
Response Patterns
This phrase describes a situation, usually not requiring a direct response.
If someone says I had to eat humble pie:
- Sympathy/Acknowledgment: Oh, that's tough. / Well, it happens.
- Respect for the apology: Good on you for admitting it.
If describing someone else eating humble pie:
- Agreement/Schadenfreude (pleasure at others' misfortune): Yeah, they deserved it. / Serves them right.
- Neutral acknowledgment: Ah, okay.
Common Follow-up Questions/Actions
After someone admits they had to eat humble pie:
- Asking what happened: What were you wrong about? (if appropriate)
- Offering encouragement: Don't worry about it too much.
After hearing someone else had to eat humble pie:
- Asking for details: Really? What did they say/do?
Conversation Starter
- No.
- Describes a consequence or outcome of a situation where someone was proven wrong.
Intonation
- Stress often falls on eat, humble, and pie.
- Can be said with a tone of satisfaction (if describing someone else) or reluctance (if describing oneself).
- He really had to EAT HUMBLE PIE.
Generation Differences
- Widely understood across generations, though perhaps slightly more common in the vocabulary of older speakers (40+).
Regional Variations
- Common in British English and understood in other regions.
- Eat crow is the more common American English equivalent, though eat humble pie is also understood in the US.