Explanation

  • Used to express apology, regret, sympathy, or to politely decline something or ask someone to repeat themselves.

Origin

  • Derived from Old English sārig, meaning distressed, pained, or sorrowful.
  • Evolved into a common social lubricant for acknowledging minor errors, expressing condolences, or navigating polite interactions.

Alternatives

Slang/Informal (Apology):

  • My bad. (Taking responsibility for a minor mistake)
  • Whoops. / Oops. (Acknowledging a small error, less of an apology)
  • Sry. (Texting/online abbreviation)

Vulgar/Emphatic (Usually for bigger mistakes, sincere or sarcastic):

  • Fuck, I'm so sorry. (Sincere)
  • Well, shit, sorry about that. (Casual but sincere for significant error)

Milder/Standard:

  • Excuse me.
  • Pardon me.
  • I apologize.

Formal:

  • My sincerest apologies.
  • Please accept my apologies.
  • I deeply regret...

Situational Appropriateness

  • Extremely versatile.
  • Apology/Regret/Declining: Appropriate in almost all contexts, formal and informal. The standard term.
  • Asking to repeat: Common in informal/semi-formal contexts. In very formal settings, Pardon? or Could you repeat that, please? might be preferred.

Misunderstanding Warnings

  • Non-native speakers might overuse sorry, especially if their native language uses apology words more broadly.
  • Understanding the difference between Sorry (apology/sympathy) and Sorry? (please repeat) depends on intonation.
  • Using Sorry might sometimes sound weak if a stronger apology (I apologize) or taking responsibility is needed.

Examples

  • Apology: I bumped into you, sorry. / Sorry I'm late.
  • Regret: I'm sorry to hear about your cat. (Expressing sympathy)
  • Declining: Would you like more cake? Sorry, I'm full.
  • Asking to repeat: Sorry? I didn't catch that. (Often with rising intonation)
  • Getting attention/passing (alternative to 'Excuse me'): Sorry, can I get past?

Dialogue

Scenario 1 (Apology):

Person A: Oops, sorry, didn't see you there.

Person B: No problem.

Scenario 2 (Sympathy):

Person A: My dog passed away last night.

Person B: Oh no, I'm so sorry to hear that. That's awful.

Person A: Thanks. It's been tough.

Scenario 3 (Repeat):

Person A: The meeting is at flibbertigibbet.

Person B: Sorry? Where is it?

Person A: Room 3B.

Social Media Examples

  • Apology: Traffic was insane, sorry for missing the start of the stream! #Late
  • Sympathy: Just read the news about the floods. So sorry for everyone affected.
  • Asking to repeat (in chat): Sorry, what did you mean by that last comment?

Response Patterns

To an apology:

  • That's okay. / It's alright.
  • No problem. / No worries.
  • Don't worry about it.
  • Apology accepted. (More formal)

To sympathy (Sorry to hear that):

  • Thank you. / Thanks.
  • I appreciate that.

To Sorry? (asking to repeat):

  • Repeating the information clearly.

To declining Sorry:

  • Okay, no problem.

Common Follow-up Questions/Actions

After apologizing (Sorry I'm late):

  • Might offer a brief reason (Traffic was terrible).
  • The other person responds with acceptance (No worries).

After expressing sympathy (Sorry for your loss):

  • The speaker might offer further support (Let me know if you need anything).
  • The receiver responds with thanks.

After asking Sorry? (to repeat):

  • The listener repeats themselves. The asker might then say Thanks or Got it.

Conversation Starter

  • No. Primarily a response or used mid-conversation for politeness/correction/sympathy. Can be used to initiate politely when interrupting or needing to pass (Sorry, excuse me...).

Intonation

  • Apology/Regret: Sincere, often lower pitch, falling intonation. SORRY.
  • Asking to repeat: Rising intonation, like a question. SORRY?
  • Declining/Minor interruption: Quick, polite, often falling intonation. Sorry.

Generation Differences

  • Universal across all generations. Some stereotypes suggest certain nationalities (e.g., Canadians, British) use sorry more frequently for minor things.

Regional Variations

  • Standard in all English-speaking regions.
  • Frequency of use for very minor things might vary culturally (e.g., the stereotype of Canadians saying sorry often).
  • In the UK, Sorry? is very common for asking someone to repeat themselves.
Excuse me