Explanation

  • A warning or threat indicating that the listener's current or intended action will lead to negative consequences, regret, or punishment.

Origin

  • This is a common, naturally evolved English expression.
  • It functions as a direct warning, often implying the speaker has foresight or intends to cause the negative consequences themselves.
  • The core idea is that the listener will experience regret (sorry) as a result of their actions.

Alternatives

Slang/Informal:

  • You're gonna wish you hadn't.
  • It's gonna bite you in the ass. (Vulgar)
  • You're playing with fire.

Vulgar/Emphatic:

  • You'll fucking regret it.
  • You'll be shit outta luck.

Milder:

  • I wouldn't recommend that.
  • That might not be wise.

Situational Appropriateness

  • Highly context-dependent. Can be informal (playful warning between friends) to extremely serious (threat).
  • Generally avoid in professional settings due to its potentially aggressive or unprofessional tone. Use formal warnings about consequences instead (e.g., This could lead to disciplinary action.).

Misunderstanding Warnings

  • The core meaning is clear, but the *intent* (playful warning vs. serious threat) can be misjudged if tone and context aren't clear.

Examples

  • If you break that vase, you'll be sorry!
  • Go ahead, ignore my advice about the traffic. You'll be sorry when you're stuck for hours.
  • (Threat) Tell anyone what you saw, and you'll be sorry.

Dialogue

Liam: I'm thinking of skipping the team meeting. The boss never says anything important.

Chloe: I wouldn't do that if I were you. He takes attendance. You'll be sorry if he notices you're gone.

Liam: Hmm, maybe you're right. Okay, I'll go.

Social Media Examples

  • Comment on a post showing risky behavior: Dude, be careful! You'll be sorry if that goes wrong! #failwaitingtohappen
  • Replying to someone planning something ill-advised: Seriously reconsidering that 'investment'? Sounds like a scam. You'll be sorry if you lose your money.

Response Patterns

  • Defiance: Oh yeah? / Try me. / I'm not scared.
  • Dismissal: Whatever. / Yeah, right.
  • Inquiry/Concern: Why? What will happen?
  • Capitulation: Okay, okay, I won't. / Alright, fine.

Common Follow-up Questions/Actions

  • After hearing it: The listener might challenge the speaker (What are you gonna do?), ignore the warning, assess the risk, or change their behavior.
  • After saying it: The speaker might specify the consequences (...because I'll tell Mom!) or let the implied threat hang in the air.

Conversation Starter

  • No. Usually a reaction or warning within a conversation.

Intonation

  • Often spoken with a lowered pitch and emphasis on sorry.
  • Can range from a sing-song warning (parent to child) to a flat, menacing tone (threat).
  • You'll BE SORRY. or YOU'LL be sorry.

Generation Differences

  • Understood by all generations. Might sound slightly dated or melodramatic depending on delivery.

Regional Variations

  • Common across English-speaking regions.
Don't push your luck